Beiträge von sascha

    Zitat von "Marc"

    Zum Beispiel "The Album" ist bei der CD aus der japanischen Box zum aufklappen also wie die Vinyl Ausgabe. Das ist hier nicht der Fall.
    Dann sind bei den japanischen Covern die original Innenhüllen der Vinyl Lps mit dabei (im CD Format natürlich).


    genau, das fand ich bei der japanischen Box auch besser und schöner..

    So ich habe die Box jetzt auch...und bin schon etwas enttäuscht. Gar nicht von dem, was alles NICHT enthalten ist, sondern von der aufmachung. Natürlich ist es schön, das die CD´s im Vinyl -Look sind. Aber leider sind die beiden Booklet sehr lieblos gemacht. Anstatt das schöne und interessante Bilder enthalten sind, sind fast nur die gängigen Bilder zu sehen. Und auch der Text läßt sehr zu wünschen übrig. Und es hätten ruhig ein paar Bilder mehr sein können. Und auch das Lyrik -Booklet hätte ein paar Bilder vertragen können.


    Aber nun in meinem Regal steht sie ganz gut ...


    Wobei ich es vorgezogen hätte, wenn sie auch aussen ein schöners Design gewählt hätten..

    Der Sammlerwert dieser CD ist aber höher, denn es ist eine CD die so nur in Deutschland erschienen ist und damals die einzige CD war, die die deutschen Versionen von "Ring Ring" und "Wer im Wartesaal der Liebe" und "Waterloo" in französisch enthielt..und die Single Live Version von "Take a chance on me"

    Mir ist das ganz recht, dass sie verschoben wurden ist, denn ich bin zur der Zeit in Stockholm und kann die Box dann direkt drort kaufen und muss sie nicht erst bestellen..:-)

    Ich bin sicher, das Benny Suzy-hang-around singt, zumindestens sagt er das.


    Das Intro zu Move on wird von Björn gesprochen.


    Und Burning my bridges singt Björn...


    Und natürlich sind Benny bei den Harmonien im Refrain etc. mit

    Wenn du mich meinst:


    Ich habe auch eine Aufnahme auf einem Bootleg, desen Qualität aber schlechter ist als meine Aufnahme.


    Die Aufnahme, von der ich schrieb, habe ich auf MC und es ist sozusagen, die original MC, von der alle anderen Kopien sind. Frag mich aber nicht, wie ich an die MC gekommen bin, ich weiß es nicht mehr.

    [quote="Pims"]Trotzdem ist Schwedisch eben Schwedisch, selbst in unterschiedlichen Betonungen je nach Region. Das mit dem J ( Anjetta ) kommt wohl daher, dass in der Aussprache ng-n in diesem ganzen Singsang wohl leicht ein j mitklingen kann. ( Vielleicht so ähnlich wie im Namen Juliabei manchen ein leichter Einschlag von J zu hören ist.: Julja ).


    Das stimmt so nicht, ich weiß nicht woher du das hast. Ich war jahrlang mit einem Schweden zusammen und habe selbst jahrlang schwedisch gelernt. Es geht bei der Aussprache von Agnetha´s Namen nicht um das "N" sondern um das "G". Denn, wie du richtig sagst, wird das "G" im schwedischen sehr unterschiedlich ausgesprochen. Teilweise verschmilzt es fast mit dem vorrangegangen Buchstaben, zum beispiel (achtung) wenn ein "N" oder ein "R" vor dem "G" steht, dann werden die beiden Buchstaben zusammengezogen, wie bei uns in dem Wort: "Singen","Ringen" etc, da sprechen wir das "G" fast auch nicht. Wenn nach dem "G" ein "E, Ö, I oder Ä steht, wird das G zu einem "J" , wobei es auch hier ausnahmen gibt.
    Bei Agnetha´s namen ist dies in beiden Fällen nicht der Fall, daher ist also ANJETTA etc, völlig falsch. Da aber im Schwedischen die zweite oder dritte Silbe betont wird, klingt es halt für nicht schwedische Ohren so,als würde das G zu einem J dabei wird es nur mehr zusammengezogen..und es wird nicht wie im deutschen Hart betont, sondern eher weich.

    Also, ich habe bei Radio Schweden eine Reportage über Agnetha´s Namen und desen Aussprache gehört. Der Moderator hat Menschen auf der Straße gefragt, wie sie den Namen aussprechen würden und dabei kamen ganz verschiedene Sprechweisen heraus, auch abhängig woher die Menschen kamen.


    Und ich glaube, das selbst bei ABBA Agnethas Namen unterschiedlich ausgesprochen wurde/wird.
    Und ich meine das "Anjetta" komplett falsch ist, sondern diese Aussprache für die "Nicht-schweden" gemacht würde. Ich meine Björn hat das für die Engländer gemacht.

    Und dafür eine Bonus CD zu machen, die damit teuerer wird, finde ich eine Frechheit. Außerdem frage ich mich, warum gibt es keine keine Interviews mit Agnetha und Frida? Was ist mit den 50 Stunden Material, das angeblich gefunden wurde? Was ist mit einer ausführlichen Bilddokumentation? Und was ist mit einem ausführlichem Soundtrack?


    Es ist natürlich toll, endlich ABBA-The Movie auf DVD und mit super Qualität zu haben, aber von dem Bonusmaterial bin ich sehr enttäuscht. Aber was soll´s kaufen werde ich sie trotzdem.

    Das erste Buch ist ein Buch von Karl French und 2004 erschienen und erzählt mal wieder die Geschichte von ABBA. Das Buch muss man aber nicht haben.


    Ich meine es gibt noch ein Buch das heißt Lyrical Collection und ist 1982 oder so erschienen. Ist aber natürlich nicht mehr erhältlich. Ich habe es aber schon ein paar Mal bei Ebay gesehen.

    Hej,


    soweit ich weiß, ist die englische Übersetzung inzwischen fertig und wird entweder dieser oder nächstes Jahr am Broadway Premiere haben.


    Ich bin mir aber nicht so sicher, das es ein großer Erfolg wird, da es kein typisches Musical ist. Es hat ja sehr viele klassische Musik Elemente und wenig Pop-Elemente. Und für einen Erfolg ist das schon wichtig. Ausserdem haben zur Zeit fast nur Musikals erfolg, die irgendwas mit Spass zu tun haben und wo die Lieder schon bekannt sind, z. B. Mamma Mia, das Queen Musical, Bee Gees Musical etc.
    Ich glaube, das es musikalisch einfach zu schwer ist für eine massentauglichkeit.


    Ich finde es ist ein großartiges Werk, aber halt nicht so für den amerikanischen Markt. Selbst wenn das Thema natürlich gerade die USA und Europa betrifft.

    Hm,


    also meine sind:


    The day before you came
    Eagle
    Knowing me, knowing you
    When all is said and done
    Like an angel passing through my room
    The winner takes it all
    Our last summer
    Thank you for the music

    Hallo Max,


    du hast teilweise recht, mit dem ersten Foto. Das Gesicht ist tatsächlich Agnetha und die Hände und die Haare nicht.


    Es gibt einen Seite von einem Andy, der die Gesichter von Agnetha und Frida in andere Bilder reingeschnitten hat. So gibt es ein Bild von Agnetha und Frida in Star Trek -Kostümen. Hier sind auch nur die Gesichter reingeschnitten.


    Wenn ich die Adresse der Seite finde, poste ich sie hier.