Agnethas erste englischsprachige Solo-Aufnahme

  • Wenn mich nicht alles täuscht, haben auf den Tag genau heute vor 41 Jahren, am 18.2.74, die Aufnahmen zu Agnethas allererstem englischsprachigen und dann veröffentlichten Solo-Lied begonnen, dem Lied "Here for your love", das zuerst als "Came for your love" mit etwas anderem Text aufgenommen wurde.


    Das ursprüngliche Lied hiess ja "Tio mil kvar till Korpilombolo!....."Noch 10 Meilen bis nach Korpilombolo!......und ist eine Komposition von Agnetha aus dem Jahre 1971. Es handelt u.a. über das schwedische Städtchen Korpilombolo, das nördlich des Polarkreises liegt. Es erschien ja damals nur als Single als B-Seite von "Sa Glad Som Dina Ogen"

    Schon Anfang 1972 wollte dann Cupol unbedingt eine englischsprachige Platte von Agnetha herausbringen, aber wie so oft in den dann folgenden Jahren, kam dann ABBA "dazwischen", die ihr erstes Lied mir "People Need Love" aufnahmen und dann ja 1973 das "Ring, Ring"-Album, so dass Cupol das immer wieder verschob. Aber Anfang 1974 war es dann soweit, etwa eine Woche nach dem ABBA-Sieg bei dem schwedischen GP-Vorentscheid, den Melodifestivalen, wurde "Came for your love" und dann das abgeänderte "Here for your love" aufgenommen und war somit das erste englischsprachige Solo-Lied, das Agnetha aufgenommen hat. Natürlich mit völlig neuem Text, den Bosse Carlgren schrieb, und in dem das Städtchen Korpilombolo nicht mehr vorkommt......das war damals wohl nur etwas für schwedische Ohren...... :D .......Der Text war dadurch natürlich etwas weniger originell wie der schwedische Text, gleichwohl ist das Lied englisch sehr schön gesungen.


    Das Lied erschien dann als B-Seite von "Golliwog"...Teilweise in Großbritannien allerdings auch als A-Seite....es gab da verschiedene Versionen. aber leider konnte dafür promomäßig nichts gemacht werden, da dann ABBA mit Waterloo, Honey,Honey usw gerade durchstartete.


    Das Lied ist leider lange nicht auf einem Album erschienen, bis es dann in den 80er Jahren auf den heute allerdings nur noch schwer zu erhaltenen Alben "Sjung denna sång" und "Agnetha Collection" und vor einigen Jahren auf der Bonus-CD der "De Första Aren-Box" erschien.......
    Somit ist diese englischsprachige Version heutzutage nur noch relativ schwierig zu bekommen.


    Ich hab grade heute mal wieder die Original-Single "Golliwog/Here for your love" in den Händen gehabt und mal wieder auf den Player gelegt .........ich hab sie mir damals gleich geholt, als sie rauskam..........ein sehr schöner Song aus der damaligen Zeit ..........er hätte gut aufs "Ring, Ring-Album gepasst.....


    41 Jahre......wie doch die Zeit vergeht.........


    Achja......der Link zu dem Lied......


    https://www.youtube.com/watch?v=2LUeiF7gkEg


    .

  • Guten Morgen Scotty,
    mir gefällt der Song sehr gut, ob in Englisch oder Schwedisch, ist mir egal.
    Hat Agnetha vorher nie ein Lied auf Englisch eingesungen?
    Ich könnte mir "Jag var sa Kär" oder "Utan Dej" oder auch
    "Om tarar vore guld" sehr gut in englischer Sprache vorstellen...
    Das bringt mich auf eine Idee:
    Agnetha könnte das ja jetzt noch machen, wenn sie Zeit, Lust & eine Idee für ein neues Album bräuchte! ;)
    Sie hat selber sehr schöne Songs geschrieben und muss sich nicht nur an ihren Idolen orientieren...
    sie ist selber ein grosses Idol. Mich wundert es, das noch keiner ihre Songs kopiert hat.
    Z.B. Helen Sjöholm könnte doch so ein Album aufnehmen... gemischt mit Fridas, Agnethas & ABBA Songs :thumbsup:

  • Hey da "Scotty" und hey da "Nissi",


    ohhhhh na klar kenne und schätze ich Agnethas erste englischsprachige Aufnahme sehr! Ich hatte nicht das Glück, nicht die Möglichkeit den Song vor 1994 hören zu können. Durch die Bootleg CD "AGNETHA IN GERMANY" (http://www.musik-sammler.de/media/501188) durfte ich ihn zum ersten Mal hören, da er darauf auch enthalten war! Meine Güte war diese CD damals teuer, aber es war ein "muss" für mich, Agnethas Deutschen Songs und ebend "Here For Your Love" & "Golliwog" hören zu können, das war für mich die einzige Möglichkeit, zu der damaligen Zeit. So kommen viele kleine persönlichen ABBA-Geschichten zusammen :)


    Es ist typisch Schlager ...... sehr schöner Schlager und ich mag ja soetwas auch sehr :P ;)


    In dem LINK von "Scotty" bei 0:55 min. ist eine Stelle in dem Lied, welche ich total süß finde, diese wo Agnetha singt: "You're a teaser and I've found you're fond of playing hard to get" dann diese Melodie und " Still you've let me feel we'd make it ever since the day we met" ^^ Schön!!!


    Ja "Scotty" ..... die Zeit vergeht, viel zu schnell .....aber die Musik von ABBA begleitete uns doch ständig, toll damit aufgewachsen zu sein!


    @ "Nissi" .... ich weiß nicht richtig, ob es eine gute Idee wäre Agnetha diese alten Songs neu, englischsprachig erscheinen zu lassen. Sie hat damals gute Arbeit geleistet, tolle Werke vollbracht, die würde ich gern so belassen sehen. 100%ig ist sie ein Idol :P und für ein neues, weiteres Album habe ich total offene Ohren, hehehe!


    VG Cassandrafan


    Zusatz: Die og. CD "AGNETHA IN GERMANY" ist laut Label von 1989/Japan. Wann ich die nun wirklich kaufte steht somit nicht genau fest, ich ging von den Daten des von mir genannten LINKS aus!

    ABBA - You let me be

    Einmal editiert, zuletzt von Cassandrafan () aus folgendem Grund: Zusatz hinzugefügt!

  • Hallo Nissi und Cassandrafan......


    schön Eure Postings zu lesen.


    Ja, Cassandrafan, da kommen viele kleine persönliche ABBA-Geschichten zusammen. Ich kann mich noch wie heute an diesen Eurovisions-Abend 1974 erinnern, als ich als Schüler ABBA zum ersten Mal gesehen habe und mich der Auftritt von ABBA richtig in seinen Bann gezogen hat und mich vor allem der Anblick und die Performance von Agnetha förmlich "geflashed" hat..... :thumbup: :thumbsup: .... Als ich dann eine Zeit später hörte, dass eine englische Solo-Single von ihr erschienen ist, bin ich dafür extra die 20 km mit dem Bus von meinem Wohnort in die Stadt gefahren, denn nur da gab es damals die neuen Platten in einem großen Schallplattengeschäft und nicht in dem Dorf, wo ich wohnte.... und da hab ich sie mir dann sofort gekauft. Die deutsche Plattenfirma hatte dabei auf das Plattecover geschrieben "AGNETHA von Abba" und wollte den Grand Prix-Sieg-Hype noch nutzen. Was fand ich das damals megacool, diese Platte dann zu besitzen.


    Ich finde es auch richtig lustig, dass Du jetzt schreibst, dass Du diese Stelle nach 0:55 so "süß" findest, wenn sie singt ""You're a teaser and I've found you're fond of playing hard to get", denn genau diese Stelle fällt mir auch jedes Mal auf, wenn ich das Lied höre und die finde ich auch so Klasse.

    Dass Du damals für die Bootleg viel Geld zahlen musstest, kann ich mir so richtig vorstellen, wenn man heute diese Alben haben will, wo diese Lieder drauf sind, kostet das ebenfalls richtig viel Geld. Die Original-Single könnte ich heute für viele Hundert Euro verkaufen.....aber die würde ich für kein Geld der Welt mehr hergeben......


    JA, Nissi, in schwedisch gefällt mir der Song genauso gut, da hat er sogar noch einen besonderen Reiz durch die Aussprache dieses Städtchens Korpilombolo, nördlich des Polarkreises, das ja auch für schwedische Ohren außergewöhnlich klingt.


    Agnetha hat natürlich auch vorher schon bei Live-Auftritten, als sie mit anderen auf Folkpark-Tournee war, englische Lieder gesungen, und auch die ersten ABBA-Lieder waren ja schon aufgenommen, aber im Studio war "Here for your love" tatsächlich das erste englischsprachige Solo-Lied, das sie eingesungen hat, auch noch vor "Golliwog".


    Natürlich wäre es reizvoll, so Lieder wie "Jag var sä kär" oder "Utan dej" auch auf englisch zu hören.....oder vielleicht auch einige ihrer englischen Lieder auf schwedisch....auf der anderen Seite ist gerade so ein Lied wie "Jag var sä kär" mit seiner schwedischen Aussprache und Text etwas sehr eigenständiges.
    Aber Du hast recht, Möglichkeiten gibt es sooo viele.


    Es ist übrigens nicht so, dass niemand ihre Songs kopiert hätte.....im Gegenteil, viele der Agnetha-Songs sind von anderen Künstlern oder Gruppen gecovert worden......bei dem Lied aus diesem Thread fällt mir dazu die schwedische Gruppe "Wesex" ein, welche die schwedische Version "Tio mil kvar till Korpilombolo! ....." Mitte der 70er-Jahre gecovert haben.


    Natürlich ist Agnetha ein Idol und sie hat ihre eigenen Idole inzwischen längst klar überholt, was ihr vielleicht selbst gar nicht mal so stark bewusst ist.
    Um Eure Vorschläge aufzugreifen.......am Besten wäre doch, Agnetha brächte ein neues Album mit lauter neuen eigenen Liedern raus..... :thumbup: ..das wäre gigantisch.....und Helen Sjöholm ein Cover-Album mit Agnetha und ABBA-Lieder.......wäre nicht schlecht.....


    P.S.
    AGNETHA_4_EVER


    Dein Statement bezüglich Bootlegs ist sicher richtig, die gehen meist zu Lasten der Künstler, aber es gibt auch Ausnahmen und ist somit in der Praxis nicht in jedem Fall zutreffend.
    So hat Agnetha zum Beispiel in ihrer menschlichen Größe und weil sie eben nicht dem Geld nachjagt wie viele andere, japanischen Fanclubs ihr o.K, gegeben, eine Fanclub-CD in eigener Verantwortung zu machen, was ihre 16 deutschen Aufnahmen betrifft, und hat auf eine finanzielle Beteiligung dafür ausdrücklich verzichtet. Aber sowas ist sicher eher die Ausnahme und ungewöhnlich......Agnetha eben.

  • Im Nachtrag zu den obigen Postings hier noch die "speziellen" Single-Covers zu diesem Lied.......


    Die schwedische Single, bei der das Lied "Tio mil kvar till Korpilombolo!" zuerst erwähnt ist, obwohl eigentlich "Sa Glad Som Dina Ogen" als A-Seite galt......



    Die englische Single mit dem Namen "CAME for your love"



    ..und die deutsche Single mit dem Aufdruck "AGNETHA von Abba"....um noch etwas den gerade stattfindenden Waterloo-Hype zu nutzen....



    .

  • Ich hoffe euch ist klar, dass diese "Bootlegs" eigentlich Diebstahl sind ... und AGNETHA & die Komponisten & die Musiker um ihre Tantiemen bringen ... :thumbdown:


    Hallo "AGNETHA 4 EVER"


    Ich mag Bootleg CD's ebenfalls nicht, aus dem gleichen Grund, wie du es schon geäußert hast! Heutzutage würde ich mir keine einzige Bootleg-CD mehr anschaffen, da es auch garnicht mehr nötig ist, denn es gibt Internet, es gibt YouTube und ähnliche Musikanbieter. Damals gab es soetwas nicht, es gab kaum Quellen, außer eventuelle Fantreffen. Ich orderte einige offizielle ABBA Alben (LP's) früher bei einem Herrn aus Köln. Dieser Herr sandte mir dann später als es CD's gab, Informationen per Brief von mehreren ABBA Raritäten u.a auch dieser oben erwähnten "AGNETHA IN GERMANY" CD! Später erfuhr ich erst das diese CD's Bootlegs genannt werden und was es damit auf sich hat! Ich nenne diese selbst -DAMNED BOOTLEGS- Zum Abschluss kann ich dir aber versichern, das ich u.a. ebenfalls die offizielle CD "Geh mit Gott" von Agnetha und die "De Första Aren" - Box besitze, ich denke so bekamen die Musiker auch dadurch ihre Tantiemen die ihnen zustehen ;)


    @ "Scotty" ..... danke für deine Information bezüglich der "AGNETHA IN GERMANY" CD, stell dir vor, das hatte ich noch nicht gewusst ;( :thumbup:


    VG Cassandrafan

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!